(19) 99104-3658
Orçamento por Whatsapp
Serviços

Enfermagem no Canadá

Se você é profissional de Enfermagem e deseja atuar no Canadá, precisa se preparar para um processo rigoroso de validação. A primeira etapa envolve a tradução juramentada dos documentos acadêmicos e profissionais, com clareza, precisão e termos técnicos adequados.

Os documentos geralmente exigidos são:

  • Diploma de curso técnico ou superior;
  • Histórico escolar completo;
  • Carga horária e conteúdo programático das disciplinas;
  • Registro profissional (ex.: COREN);
  • Declarações da instituição de ensino.


Esses documentos devem ser traduzidos oficialmente para o inglês ou francês (no caso do Quebec), por um tradutor juramentado registrado no Brasil. Além disso, muitos órgãos, como o NNAS (National Nursing Assessment Service), exigem que os documentos sejam enviados diretamente pelo tradutor à instituição avaliadora.

Em processos envolvendo o MIFI (Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration), pode haver a necessidade de cópias autenticadas antes da tradução juramentada.

Por isso, é fundamental contar com profissionais experientes em traduções na área da saúde. A Reale Traduções garante o uso correto da terminologia clínica e acadêmica, aumentando suas chances de sucesso na validação.

Comece sua carreira internacional com segurança!

A Reale Traduções tem experiência em documentos de Enfermagem e segue todas as exigências dos órgãos reguladores canadenses. Solicite um orçamento personalizado agora mesmo!

 

Fale Conosco